watakushi - resmi ortamda konuşan ağırbaşlı bir kadınım ya da özellikle resmi olan ağırbaşlı bir erkek atashi - kadın (zorunlu değil), watashi diyen birinden daha az sofistike; genç bir kız olabilirim. Watashi'nin gayri resmi formu. atai - Ben bir kasaba kadınıyım. boku - Ben erkeğim. Genç bir erkek ya da statümün altında oynuyorum, belki üstlerimin arasında olduğumdan ore - Ben bir erkeğim. Muhtemelen bir yetişkinim. Bir şekilde kendimle övünüyorum oira - Ben bir kasabalı erkeğim. wai - Bir çeşit daha taşralı bir "ben" washi - Ben yaşlı biriyim, erkek ya da bazen kadın. Bundan dolayı saygı gösterilmesi gerekir. ware - "ben"in ya da kendine hitap etmenin oldukça eski bir formu. "Wareware" yaygındır ve "biz" anlamına gelir. sessha - kendine hitap şeklinin eski (erkeksi) bir formu. Samurai-X'de Kenshin kullanır. (isim) - kendi ismiyle kendinden bahsetme. Death Note serisinde Misa'nın kendinden sürekli "ben" yerine "Misa" ya da "Misa-Misa" olarak bahsetmesi gibi. Manga'da basit, masun genç kızlarla ilişkilendirme eğilimindedir. (isim)+ulama: Reika adında birine onu yakından tanımayan biri "Biraz çikolata alır mısın?" yerine "Reika-san biraz çikolata alır mı" diye sorar. Bir isim kullanıldığında kişinin soyadının ya da ön adının kullanılması ilişkinin düzeyine göre değişir. Örneğin "Matsumoto-san" (soyadı) yetişkinler arasında, "Rika-chan" çocuklar arasındaki kibar bir konuşmadır. anata: "sen" için kibar kelimedir. Daha çok kadınlar tarafından kullanılır ama bazı resmi durumlarda erkekler tarafından da kullanılabilir. Anata daha çok kadınların kocalarına hitap ederlerken kullandıkları bir kelimedir. Bu nedenle erkekler eşlerinin ilk adlarını kullandıkları halde kadınların kocaların ilk adlarını kullanarak hitap etmeleri hoş karşılanmaz. anta: "anata"nın gündelik bir kullanımıdır. Daha çok kadınlar tarafından bazen de erkekler tarafından tanıdıklara karşı kullanılır. kimi: "sen"in hafif bir şekli. Daha çok erkekler aile ve arkadaşlarına karşı kullanır. omae: "sen"in senli-benli bir şekli. Daha çok erkekler tarafından, birinin eşine ya da aile üyesine hitapta kullanılır. Kibar bir konuşmada asla kullanılmaz. Bazı kadınlar tarafından özellikle taşralı kadınların kullandığı görülebilir. omee ("omeh"): "omae"nin daha argo bir biçimi. Daha çok erkekler kullanır. temee ("temeh"): daha argo bir biçim. Normal bir şekilde kullanılıyorsa konuşmacının oldukça düşük bir ortamdan olduğunu gösterir. Eğer stres altında kullanılmışsa kişinin karşısındaki için negatif düşünceleri olduğunu gösterir. Bir başka erkekler tarafından kullanılan kelime. kisama: "sen"in kaba bir şekli. Büyük bir düşmanlık ifade eder. Erkekler tarafından kullanılır. Ike - Kaba, Emir biçimi. Ikinasai - Daha yumuşak, feminen biçim. Emirden çok öğüt. Yuke - Emir biçiminin daha eski bir şekli. O-iki - daha yumuşak, bir nevi eski, feminen şekil. Itta (itta) - teknik olarak geçmiş zaman. Resmi olmayan form; "gone (gone)/gitti/" - "Shoo" Ikiyagare - "git"in çok kaba bir biçimi. Itte o-kure - resmi olmayan "taşralı" ya da yaşlıların kullandığı şekil Itte kudasai - kibar bir istek biçimi Itte kudasaimase - daha kibar istek biçimi. Çoğu kez bayanlar tarafından kullanılır. O-iki ni natte kudasai mase - Genellikle kadınlar. Daha kibar form. ha ha ha: Normal bol gülme hih hih hih: Ürpertici gülme hu hu hu (ya da fu fu fu): Bir şekilde tekin olmayan gülme heh heh heh: utanmış ya da sıkılgan gülme ho ho ho: Kibar feminen gülme ka ka ka: yaşlı erkek gülmesi (bazen) ku ku ku: Şeytani gülüş ke ke ke: Şeytani gülüş shiin: sessizliğin sesi (bunu Türkçe'de tanımlayan bir yansıma sözcüğü olduğunu sanmıyorum) pota: drip:şıp (tıp) damlama sesi pota pota: drip drip:şıp şıp (tıp tıp) bir çok damlama kata: rattle, clink (takırdamak, tıkırdamak, şangırdamak, şıngırdamak) katata: rattle: tıkır tıkır: çatıda tıkırdayan yumuşak yağmur ya da yakından geçen bir trenden dolayı sarsılan bir tahta çerçeveli ev. zaaa: ışık sesi, yavaş yağmur (zzzz ?) jyaa: banyoda duş sesi ya da ağır yağmur (şarıl şarıl) sara-sara: yavaş akan ırmak (şırıl şırıl) sawa-sawa: hışırdayan yaprakların sesi (hışır hışır) kiri kiri: br çeşit cır cır böceğinin sesi (cır cır ?) koto: clink: tok( tık): küçük sert bir cismin büyük sert bir cisim üzerine konması sesi kari: crunch: hafif gevrekçe ses kori: crunch: sert ve gevrek (çatırtı, kütürtü) karan: clunk: vurulan sert bir objenin sesi (tak) chin: ding: zil sesi (çın, çin) pin pon: ding dong: kapı zili ya da tv şovu zili jiriririiin: brring: okul tipi bir zil sesi (zır) uuu: growl: köpek hırlaması/ homurtusu ya da acı içinde bir insan (uf) vb. gururu: growl: köpek homurtusu, ya da mide guruldaması (gurul) wan wan: arf arf: köpek havlaması (hav hav) kan kan: arf arf: daha sert köpek havlaması kyan kyan: yap yap: yüksek sesli köpek havlaması bau bau: woof woof: büyük köpek havlaması uo uo: woof woof: köpek havlaması kyain kyain: yipe yipe: köpek ciyaklaması puchi: snap: küçük çatırtı sesi, bir krakerin bölünmesi gibi pachi: snap: küçük çatırtı sesi, ateş gibi bachi: snap: geniş çatırtı sesi, bir dal ya da büyük ateş gibi boki: snap: ağır çatırtı sesi baki: whap: ağır çarpma gürültüsü (güm, tak ? ) pisha: slap: tokatlama sesi ya da küçük su/çamur sıçraması (şap) bishi: whop, whoosh: tokat sesi ya da hızlı tokatlama hareketi, bir pozda hızlı vurma bitirmesi basha: splash: büyük ıslatma sesi guchya: squish (şapırtı sesi çıkararak yürümek) gashan: crash (yere düşme çarpma) zugaan: bam: eko efekti ile silah sesi bababa: bam bam bam: silah sesi (tatata ? ) hyurururu: havada düşen bir bombanın ıslık efekti dokan: kaboom: büyük keskin patlama sesi chudohn: kaboom: büyük keskin patlama sesi zudaan: kaboom: büyük patlama sesi dohdohdohdoh: şelalenin sesi ya da dev bir makine (gürül gürül / gümbür gümbür) goro goro: gökgürültüsü ("rumble-rumble") haa haa: pant pant or gasp gasp (nefes nefese kalmak: ha ha) goho goho: cough cough (öksürmek: öhö öhö) kyaa: bayan çığlığı gyaa: çığlık uwaa: şaşırmış çığlık iyaa: scream: çığlık bir nevi hayır anlamında guaa: scream: acı içinde çığlık (ah) kyaa-kyaa: gürültü, bağıran kızlar gibi doki doki: thuddup thuddup: atan bir kalp sesi (güm güm) pika: ışığın yanıp sönmesi, parlaması efekti ("flash") ssa-ssa: çabuk ("whoosh-whoosh"?) shaa: çabucak, kayıp giden bir yılan gibi ("whoosh") jita-bata: heyecanlı, telaşlı, gata-gata: korkudan sarsılmak ("quake-quake") gaku-gaku: korkudan titremek ("shake-shake") (zangır zangır) pun-pun: kızgınlıktan köpürmek ("steam-steam"?) jiro-jiro: dik dik bakma kuru-kuru: dönme efekti ("twirl-twirl") (fır fır) nuru-nuru: çamurlu/yaltakçı olma etkisi buru-buru: soğuktan titreme ("brr-brr" yakın bir tabir olabilir) (tir tir) oro-oro: heyecanlı ve sarsılmış olma efekti kachin-kachin: donmuş katı efekti ("clink-clink") |
Çeviride Kaybolanlar, Eri Izawa
Kaynak: Rei'nin Anime Sitesi
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder