20.08.2014

外国語


 
日本語と韓国語とフランス語を覚えようとしています。

まだそれらのいずれも習得できていません。


アラビア語も勉強したいです。

どれを最初に学ぶべきかわかりません。
















11.08.2014

Ustam ve Ben, Elif Şafak


Ustam Ve Ben



The story begins with an elephant sitter guy's getting into the Ottoman Palace and being one of the apprentice of Sinan, one of the biggest architects of Ottoman Empire. Even if I got to the end hard by forcing myself to end it, reading this was more enjoyable than Efsane, which was about a time of Ottomon Empire's navy. The story gave me the taste of known fantasy point of view to the Ottomon Empire that used a lot in books or movies.

31.07.2014

이드 피트르

일요일에 여동생과 나는 마을에 갔어요.
월요일에 간곳은 이드 피트르이었어요.
우리는 친척을 방문했어요.
내 고향에는 이브의 날만의 전통이 있어요.
이른 아침에 아이들은 사탕을 수집해요 .
칻머르와 바클라바를 요리해요.
  

30.07.2014

Bit Palas, Elif Şafak


Laf kalabalığı... cram of words what I thought while reading Bit Palas. An apartment building with 10 residents. The analysis of the characters which you know very well in life, the description of events, the story telling is filled with a lot of words. It is nice but at the same time boring to continue reading it. So in the middle of the book as the chapters got smaller I began to hve a hard time to keep reading after all those long parts in the beginning.
10 stereotype characters came together in an apartment building with no common thing but the awful smell of the garbage and bugs that surrounded the building.



As long as you ignore to be a part of this living concept at some points you find yourselves related with your neighbours.




13.07.2014


Front Cover

I finished reading Heart & Soul. The end was unsatisfying since the writer left out how the two characters made up at the end but just went they walked and everything was okay.

I began to re-read Histoire des Turc by Jean-Paul Roux. It was confusing and hard to keep everything in mind but I am going to finish it soon.

27.04.2014

Anybody Out There (senden başka yok), Marian Keyes


Senden Başka Yok!, Marian Keyes,Zeynep Heyzen AteşWhile I was reading the book I thought how lucky I am because I would never feel what the heroine of the book experienced: losing someone you loved a lot... I have never fall in love or will ever fall in love so to feel of someone's sudden leave to where they could never be back again can cause me such a pain.
But I have other kind of pains because I am sick. Every part of my body is aching -_-

6.04.2014

Kış Bahçesi (Winter Garden), Kristin Hannah

I admit I fast forward reading this book, skipped some parts and just read the end. It has been really hard to read a book with interest lately...
I get annoyed reading the characters struggling with their lives. I find it stupid they can't see what they should do. I wonder how my life would look  like from another person's eyes.

24.03.2014

Circle of Friends, Maeve Binchy

Bu kitabın adının neden Aşkı Yarın Yaşayacaksın olarak Türkçeleştirildiğini anlayamadım.
Kerdeşimin Maeve Binchy arşivini bitirmeye karar verdim. Ancak 2-3 kitabını okuyunca karakterlerinin, kitaplarının konularının hep aynı olduğu aşikar. Aldatan erkekler, aldatmasına izin veren ancak bir süre sonra onları kapının önüne koyan aşık ama güçlü kadınlar... Diğer kitaplarını okumak konusunda pek hevesli değilim. Belkide alıp bir kenara attığım ve hala okuyor olarak etiketli tarih ve akademik araştırma kitaplarını okumalıyım.

Okudğum her kitapta hep bir çeviri karmaşası görüyorum. Karakter kendini cevaplıyor yada kendi yaptığı bir hareket nedeniyle kendi kafası karışıyor. Çevirmenler yaptıkları karakter karışıklıklarını fark etmiyor olabilirler ancak ben kitaplar basılmadan önce bir kezde 'editor' tarafından kontrol ediliyor sanıyordum. Bazen karakterlerin adlarının karıştırılması yada aynı karakterin adının diğer karakter içinde kullanılması cümleyi, parağrafı tekrar okumanıza neden oluyor.




7.03.2014

the Lost words



I began to read again. 
The books I am reading are just novels. However I hope to find the words I lost.

30.07.2013



は本が1冊しか読みません。
それはいけませんね。
その村から持って来ました本を読むべきです。
読む事が好きです。
でも私は怠け者です。

短い訪問



http://image.lang-8.com/w200_h200/1a6f40c6ff2ad5361433f800678f1f9fe3cd9751.jpg 
今日の午後は妹と一緒に村に行きました

家の庭から妹はトマトと茄子とピーマンと胡瓜を摘みました。

庭は手入れをする必要があります。
頻繁に村に行かないので、庭は伸び放題です。

室内では数週間前に弟が散らかした本を片付けました。

戻ってきている間、そのうちの何冊か読むものを持って来ました。

今年末以前に全部読みたいです。